【社会】 「冷コー」←若年層はわからない!? 大阪の喫茶店でおなじみ コーヒー店では「読み間違える人も…」
2022/04/13
「冷コー」と聞いて、何の言葉かピンとくるでしょうか? 冷コーとは「冷たいコーヒー」の略、つまりアイスコーヒーのことです。イントネーションは「励行」と同じ、平板です。大阪を中心に使われていた言葉で、昭和時代の喫茶店では「冷コーひとつ!」とオーダーする人も多かったとか。
大阪独自のワードとして挙げられることが多い「冷コー」ですが、現在では、大阪であっても使っている人はほとんど見かけません。そんな中、「冷コー」を商品名として使っているコーヒーショップ「おおきにコーヒー」を発見。そこで、おおきにコーヒー株式会社飲食事業部営業課の課長、吉崎さんに話を聞きました。
大阪市内で3店舗を展開する「おおきにコーヒー」。メニュー表を見てみると、そこには確かに「おおきに冷コー」という名前が!
吉崎さんによると、「おおきに冷コー」は2013年の創業当時から存在し、看板商品である「おおきにコーヒー」の兄弟分的なポジションなんだとか。お店にとって重要なメニューということで、愛着が湧くような「昔懐かしい大阪らしいネーミングを」という意味を込め、「冷コー」と名付けられた経緯があります。
「弊社のスローガンは『大阪をもっと元気に、もっとおおきに』。この『おおきに』という言葉も、最近では使われることが少なくなりましたが……。そんな中、『大阪らしさ』という部分を大切にしていきたい! ということで、関西の喫茶文化から生まれた『冷コー』というワードを使用しました」(吉崎さん)
熱い思いが込められた「おおきに冷コー」ですが、昨今では「冷コー」があまり使われないだけあって、お客さんの反応が気になるところです。
「やはり、若年層の方はほとんど分からないようです。ただ、限られた地域で使われていたためか、ご年配にも冷コーを知らない方もたくさんおられます。その場合、まず『れいこー』を読めず『ひやこー』や『つめこー』などと読み間違えられることも……。
一方、普段から『冷コー』と呼んでいる方にとっては染み付いているものなので、当たり前のように使っていらっしゃるようですね」(吉崎さん)
吉崎さん自身、喫茶店で「冷コー」と注文をしている人を見かけたことがあるそうですが、やはりかなりのレアケース。さらに、おおきにコーヒーのような打ち出し方をしているお店には出会ったことがないそうです。
また、しばしば「冷コー」とセットで語られるのが、レモンスカッシュの略称「レスカ」。実はおおきにコーヒーでも、夏季限定メニューとしてレモンスカッシュがあるとか。こちらも、冷コーに合わせて名称は「レスカ」なのでしょうか? 尋ねてみると……。
https://jocr.jp/raditopi/2022/04/13/420659/
ネット民のコメント
レイコー
「あたし、麗子じゃありません」
ヒヤコー
「ああ、16ページも演説だけで1話終わらしたメガネと手袋と戦争が大好きなオタクでしょ」大阪出身は今でも「レーコ」と言うよ
夏になると「東京ひやし飴売ってへんからあかんねん」なんてことも言うレイコって関西弁でしょ
確かに注文の時親はレーコーやホットって言ってたなぁ
冷たいコーラかもしれんぞ
冷やしコーラじゃないの?
喫茶店にて
A「全く大阪の人は下品だよね」
B「行儀悪いよね」
C「付き合ってられないよね」
D「そうそう」
店員「ご注文お決まりですか?」
A「アイスコーヒー」
B「アイスコーヒー」
C「アイスコーヒー」
D「わしレーコー」そもそも何と読む?
?冷麦みたいに「ひやこー」
?「レイコー」
?その他欧陽アイスコーヒー(´・ω・`)
今の大阪はド田舎から来た人やゆとり脳(ゆとり店員)だからニュアンスでも理解する知能がない
.
冷コー
ハマコー
インペイコー
知らんやつがいるなんて・・・
大阪は大阪じゃなくなった・・冷コだろ。
何故延ばすかな。冷たいコーラと、リストカットですかね
アパッチて言うのもあったな、死語?
日本ではアイスコーヒーが普通
喫茶店=コーヒー飲む場所
っていう認識が当たり前の時代だったから通じてたんだろ
生中
酎ハイ
半チャンラーメン
ビフテキ
チョコクロ意味不明
コーヒーにはアイスとホットがある、しかしコーラにはアイスしかない、それともキミの地元ではホットコーラがあるのですか?
元野球選手の清原が「レイコー」と注文してるの見たときはギャグかと思ったが、そういえば関西人だったな
今日、近所の電器店でアレに使う大容量HDDなどを物色しておりましたら、 「冷コー!冷コー!」と叫びながらフロアをうろつくおっさんを発見いたしました。
最近はコーヒーの種類も増えたので「ストロングをアイスで」とか「デカフェのアメリカーナコーヒーをホットで」みたいになってきているでしょう?🤔
昔大阪で4人で喫茶店に入ったときレイコーとアイスコーヒーとコールドコーヒーと冷たいコーヒーってバラバラに注文したらお姉さんがオーダーをバラバラに確認してくれたのがいい思い出
昔大阪に住んでた日本語学習熱心な身長190cmのアメリカ人友達が、東京に旅行で行って喫茶店入って「冷コー下さい」って正しいイントネーションで言ったら、は?って言われたらしく、あいつらはダメだって言ってたw
ネットが普及してない時代に喫茶店バイトで関西人に「レイコーな!」とか言われたけど本読んで知ってたから事なきをえた
RF接続のテレビでビデオの録画自体難しいし、録画できたとしてもそれを再生したところで結局メモ書きしなければならないの分かって言ってる?